비(rain)는 자연 현상으로 small talk에 주제로 많이 사용되고 있습니다. 비 표현은 문제나 어려움과 같은 상황을 비유적으로 표현하기도 하고, 사용에 따라 슬픔, 우울, 또는 행복과 같은 특정 감정을 불러일으킬 수도 있습니다. 지역에 따라 비가 오는 패턴에 따라 다양하게 표현되기도 합니다.
비슷한 의미의 관용표현
"I'm saving for a rainy day"
"I'll be there rain or shine"
"She's right as rain"
"It never rains but it pours"
"I'm saving for a rainy day"
"saving for a rainy day" 예상치 못한 미래의 어려움을 대비하기 위해서 돈이나 자원을 따로 준비해 두는 것을 의미합니다. 무언가 잘못될 가능성이 항상 있기 때문입니다. 직설적이지 않고 우회적으로 표현하는 우리 속담의 '소 잃고 외양간 고친다', '강 건너 불구경' 등과 같은 의미입니다.
"I'll be there rain or shine"
'rain or shine'은 날씨와 상관없이의 의미로 화자의 의지를 표현할 때 사용합니다. 외부환경, 즉 기상조건에 상관없이 행사 또는 약속에 참석하기 위해 최선을 다한다는 뜻입니다. 자신의 의지와 신뢰성을 전달하기 위해서 사용하는 표현입니다.
"She's right as rain"
'right as rain'는 비처럼 완벽하다 또는 건강하다는 의미로 사용됩니다.
Tom: "How's your grandma doing these days? I heard she was feeling sick last week."
John: "Thanks for asking, Tom. She's doing much better now. In fact, I just spoke to her on the phone, and she's back to her old self again."
Tom: "That's great to hear. I'm glad she's feeling better."
John: "Yes, she's right as rain now."
"It never rains but it pours"
하나의 문제 또는 어려움이 발생할 때 종종 추가 문제나 어려움이 배가되어 나타난다는 의미의 표현입니다. 사자성어로 '설상가상'의 의미가 되겠습니다. 종종 상황이 나빠질 때 좌절감이나 절망감을 전달하는 데 사용됩니다.
'English Express' 카테고리의 다른 글
Auto Dealership에서 생활영어 (0) | 2023.04.11 |
---|---|
[골프영어]Driving Range(골프 연습장) 이용하기 (0) | 2023.04.09 |
영어관용표현 - 새(Bird)와 비유하는 영어표현 (0) | 2023.03.06 |
영어관용표현 - 나이(Age)에 관한 영어 표현 (0) | 2023.03.02 |
영어관용표현 - I have butterflies in my stomach (0) | 2023.03.01 |
댓글